Двойное преступление на линии Мажино. Французский - Страница 145


К оглавлению

145

Фредерик распрямился. Следовало признать, что сейчас драка стала для него гораздо более серьезным испытанием, чем десять лет назад. В конечном счете, может быть, его правильно назначили заместителем директора, пусть новый титул — лишь эфемерный маршальский жезл.

Посетителю номера 434 еще долго предстояло считать звезды. Фредерик мог рассмотреть его поближе. Трудно было определить происхождение этого человека в хорошо скроенном, но скромном костюме. Ему вряд ли было более тридцати лет. Темная, даже очень темная кожа, но отнюдь не негроидные и не семитские черты лица. И на эфиопа он был не похож. Фредерик подумал, что перед ним меланезиец или мальгаш, а возможно, индус.

Он лежал, скорчившись на ковре, в той позе, в какой потерял сознание, свернувшись вокруг собственной печени. Лемуан не мог решить, как поступить с нокаутированным соперником. Человек успел его рассмотреть, в этом сомневаться не приходится. Но в любом случае, если Османа Загари обнаружили и опознали в момент прибытия в Аддис-Абебу, тем более не мог остаться незамеченным сопровождавший его европеец. Раз так, то вовсе не обязательно прибегать к крайней мере. Француз, ненавидевший бессмысленные расправы, ограничился тем, что поднял револьвер, положил его в карман, а несчастного оставил наедине с собственными кошмарами.

Оказавшись на террасе, он забросил чемодан в соседнюю комнату, перелез через барьер, закрыл за собой окно и, положив бесценный трофей на кровать, начал с того, на чем остановился.

Открыв чемодан, он обнаружил рваную и грязную бубу, форменные брюки и рубашку Османа Загари. Под одеждой лежали тяжелый кожаный пояс с карманами и патронташем, а также кольт в кобуре.

Фредерик устоял перед искушением обыскать пояс и убрал все на место. В его сознании отчетливо прозвучал сигнал тревоги. Он имел возможность оценить неслыханную дерзость убийц, хладнокровно застреливших экс-капитана суданской армии у дверей главной столичной гостиницы. Но Загари убили, не только стремясь завладеть его поясом. Безусловно, человек с надвинутой на глаза шляпой убедился, что пояса нет на трупе, но в то же самое время другой член «коммандос» уже находился в гостинице, направляясь к номеру 434.

Следовательно, перед неизвестными врагами Османа Загари стояло две задачи: завладеть поясом и устранить его владельца. Выполнена пока лишь одна часть поставленной задачи, в недалеком будущем следовало ожидать новой попытки, как только временный обитатель соседнего номера придет в себя.

С чемоданом в руке Фредерик подошел к двери своей комнаты, осторожно выглянул в безлюдный коридор, в несколько шагов прошел его до конца и, даже не обратив внимания на лифт, быстро спустился на первый этаж. Если над ним действительно сгустились тучи, то ожидать его должны были в холле, поскольку в ячейке под номером 432 ключ отсутствовал.

Он толкнул служебную дверь и столкнулся с целой толпой горничных и этажных, все разговоры умолкли, словно по волшебству. Он вежливо поздоровался по-английски, извинился, открыл следующую дверь и оказался в коридоре, в глубине которого увидел служебный выход. Менее чем через две минуты он уже шел по улице вдоль тыльной стены «Гион Империаль». Чуть больше времени ушло на поиски такси, но в конце концов в торжественных сумерках Аддис-Абебы он звонил в дверь Кассегрена.

Бернар только что вернулся. Они с Одеттой устроили гостю настоящий праздник, так как по счастливой случайности Фредерик приехал в час аперитива.

— Боюсь, что у вас будут из-за меня трудности,— объяснил, улыбаясь, Фредерик.— Наши контакты должны остаться в строжайшем секрете. Мое присутствие ни в коем случае не должно подвергать вас опасности и привлекать к вам внимание. Не могли бы вы подыскать мне укромное место на случай, если в «Гион Империаль» я буду уж слишком на виду?

— Разумеется,— ответил Бернар Кассегрен.— Можете мне довериться, мы предусмотрели такую возможность.

— Прекрасно,— одобрил Лемуан, поставив чемодан на стол.— Но начнем мы с осмотра содержимого вот этой штуковины.

Он достал кожаный пояс и принялся исследовать различные кармашки. Сначала он извлек боеприпасы для кольта, затем три машинописных странички на бумаге для прокладки гравюр. Он углубился в чтение, присвистывая от удивления. Это были копии писем, которыми обменивались доктор Равено и генерал Салах Эддин Мурад. Как и рассказывал своему спутнику Загари, французский псевдоагент обещал новому суданскому правительству поддержку Парижа в области финансов, вооружений, упоминалась, в частности, истребительная авиация и помощь развитию промышленности в той мере, в какой данное правительство обязуется обращаться в первую очередь и исключительно к Франции.

Копии были отпечатаны под копирку, естественно, без шапки, и ни в коем случае не могли служить доказательством того, что доктор Равено, успешно взявший на себя обязательства от имени Франции, имел малейшее на то право. Фредерик, не выпуская бумаги из рук, с потерянным взглядом думал прежде всего о том, где же мог находиться оригинал.

Существовало два возможных варианта: или люди, манипулировавшие, прикрываясь именем Франции, генералом Салах Эддин Мурадом и его сообщниками, рассчитывали на удачный исход государственного переворота, или у них не было иной цели, кроме дискредитации французского правительства.

Фредерик готов был держать пари, что во втором случае оригиналы отправлены генерал-президенту. Но и в первом случае они неизбежно должны были попасть в его руки, иначе он не имел бы возможности развернуть столь суровые назидательные репрессии.

145